Il Linguaggio Dell'anima Poem by Hebert Logerie

Il Linguaggio Dell'anima

La semiotica non ha davvero un accento
È il fruscio del vento e del tempo
È il lirismo nei cuori di molte donne
E questa è la musicalità nel profondo dell'anima.

Non ho lingue specifiche per esprimermi
Quando ti vedo, amore mio. È l'estrema velocità
Del sangue che scorre nelle mie arterie e vene
Armoniosamente e teneramente con dolce dolore.

La mia anima è un comune contadino e un poliglotta straniero
Chi si esprime con occhi di clausura e bocche chiuse
Le emozioni e la passione del cuore stregato e intossicato.

È il corpo che si muove naturalmente
Senza fare grandi sforzi e movimenti
Questi sono i brividi dell'anima infuocata.

Copyright © luglio 2020, Hebert Logerie, tutti i diritti riservati
Hébert Logerie è l'autore di numerosi volumi di poesie.

This is a translation of the poem The Vernacular Of The Soul by Hebert Logerie
Thursday, July 23, 2020
Topic(s) of this poem: language,love,passion,soul
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success