Life, Wars, And Peace - الحياة و الحروب و السلام Poem by MOHAMMAD SKATI

Life, Wars, And Peace - الحياة و الحروب و السلام

تبقى الحياة حلوة و جميلة
حتى تنشب حرب معينة فجأة
معيقة اية امكانية لأي
سلام جميل
في الحياة ذاتها
لا نستطيع ان نساوي اي سلام جميل
مع اي حرب ابدا
تجلب الحرب دوما الفوضى و الخراب و
الدمار
لايستطيع الناس ان يختاروا السلام
اذا مامضى مثيرو الحروب بطريقهم كلها
باتجاه مقاصدهم السيئة
يبحث المسالمون عن الطريق الاهرى و لكن
تذهب جهودهم ادراج الريح
كل مرة تنشب اية حرب فجأة
ترفض بشكل كبير كل فظائع الحروب
من كل الناس الطيبون في اي مكان
للحياة وجهان مع اية حرب و
مع اي سلام
حيث انه ينبغي علينا ان نختار اما الحرب او
اي سلام جميل
ليست هناك اية امكانية لأي حرب
مع الناس المسالمون و لكن
تبقى احتمالية قبيحة مع
مثيرو الحرب القبيحون في اي مكان
ليست هناك اية مساواة جميلة
مابين حرب قبيحة
مع اي سلام جميل ابدا
ببساطة لأنها تلك هي الطريق
معها في اي وقت
و في اي مكان و
في كل مكان
الحياة جميلةو حتى حلوة
مالم تعبث ايادي بعض البشر
بأدواتها فقط
لجعل مجهوداتهم اما كي يبنوا او
كي يدمروا الجميع و
حتى كل شيء حولنا.
Mohammad Skati
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

This is a translation of the poem Life, Wars, And Peace by MOHAMMAD SKATI
Thursday, July 11, 2019
Topic(s) of this poem: war and peace
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success