Your eyes do compare to stars
And the face a lily pure and bright
But it’s the heart sweet to the core
And your blithe spirits in flight
To the visions of glee and delight
Your svelte frame bears a grace
And gait that flows like rhymes
Of vileness of the past it carries no trace
Voice rings like distant chimes
Or a lark that chirps in the high skies
But it’s the spirit unmarred and not bent
By woes and worries that once
Shadowed your life and brought you discontent
You are a fresh hope, alive and sentient
A smiling visage with pleasant vibe
You carry your apparel nicely with no art
Walks in simplicity, a maiden at heart!
Archaic words usage though given classical tough but poem sounds too spanking new, elegant, refined & polished...wao
Being an average student of this art, I am honored, Jasmeen for the kind acceptance esp in this beautiful poem!
Beautiful lines, your choice of words is always apt and the style is expressive...a humble suggestion, if you replace the first word Thy with Your, and Doth as well, it will go according to the rest of the composition...nice poem! ! !
Very important to stay simple and lovely and not just to show something nice toward the world.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A very well constructed poem with flow of words impeccable. Nice reading.