Erik Johan Stagnelius
O camp of flowers, with poplars girdled round,
The guardians of life's soft and purple bud!
O silver spring, beside whose brimming flood
My dreaming childhood its Elysium found!
O happy hours with love and fancy crowned,
Whose horn of plenty flatteringly subdued
My heart into a trance, whence, with a rude
And horrid blast, fate came my soul to hound:
Who was the goddess who empowered you all
Thus to bewitch me? Out of wasting snow
And lily-leaves her headdress should be made!
Weep, my poor lute! nor on Astræa call.
She will not smile, nor I, who mourn below,
Till I, a shade in heaven, clasp her, a shade.
Erik Johan Stagnelius's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Memory by Erik Johan Stagnelius )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
I Know Why The Caged Bird Sings
Stopping by Woods on a Snowy Evening
William Ernest Henley
- Smoke on the Rooftops, jim hogg
- To my coy grand mum, Emmanuel chibuike
- Miss Flynn Walking The Halls, John Surowiecki
- Chopin Mazuraka In A Minor, John Surowiecki
- Mrs. SZMYKLESZCZWLADECZERYNIECKI'S Last .., John Surowiecki
- Movie Stars Thank My Mother For Her Patr.., John Surowiecki
- INSPIRATION 10 WORD, Beryl Dov
- The Wisest Aunt, Telling the Saddest Tales, John Surowiecki
- Matin No. 2, John Surowiecki
- The Pristine Chapel, Dog goD 8Hate