utar deta mai, ek hasti huyi tsveer teri bhi
ek tasveer in rango se ya mere shabdo se
par teri masumiyat ke piche chipi
kisi dard ki iss diwar ko kese tod pata mai
jo majbooti se thame hai tere daman ko
mere rango me meri kalam aur kunchiyo me
wo samrthya hi kaha hai
jo rok sakta tere aankho ke beetar chupa
aansuo ke sailab ko
ye sailab hi to hai jo dhalne nhi deta shabdo ko
aur tikane nhi deta mere rango ko
rok deta hai mere haatho ko
aur adhuri rah jati meri har baat aur wo tasveer teri
utarna chaha jisme tujhe
har baar haste huye mene..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
bahuth khoob...aur khobsoorath andaz e bayan...likhtey raha kijiye...