restlessly reinventing their spaces,
weaving their choices into the neighborhood,
Discontent with the already,
bushes gone, daylilies dug up,
trees cut back, grass seed sown.
Is this the way we communicate
shaping lawns and places
and someone else’s landscape?
From my upstairs bedroom a new view
of lawn chairs and potted plants.
Another shelter transformed into home.
Something new, something shared.
In our daily lives
we exchange places.
Neighborhoods are changed,
bound by other’s choices.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Well at least they are civil unlike so many are these days....Might want for a laugh check out my neighbors....on 'I Live Next Door To A Madman'. I'm glad they are just planting new flowers....