Coming to a place where there’s no road,
I fantasize that I may ford a stream
of consciousness that leads to an abode
where I abide till waking from my dream.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Im new for Gershon's writing.The first poem that I have read was 'no road' it's genuis I liked his style. Gershy is really a smart, wit and talented poet!