Treasure Island

Tafadzwa Matamba

(Zimbabwe)

O, My Dearest Friend!


My heart cries out for you,
As l recall it all:
The troubles you are swimming in,
And your heart that is sore.

TO tears l am moved,
Hearing you narrate the fates
Which are always against you
And appears to spare all your mates.

I imagine a lone figure;
Gliding wearily, across the plane,
A strange site in the wilderness
That is no longer sane.

O, my dearest friend,
I can feel the pain
That l read on your brave face
Trying to conceal it vain.

Submitted: Tuesday, October 30, 2012
Edited: Wednesday, October 31, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (O, My Dearest Friend! by Tafadzwa Matamba )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Oh! Divinity, Nasarudheen.P. Parameswaran
  2. Άνεμος, Angelos Ioannou
  3. Forever, Frank Avon
  4. SHADOWS, Donald R Charon
  5. Crying Bee, Steve Kittell
  6. Walk the Walk, Donald R Charon
  7. To Smile Even In Sadness, Rohit Sapra
  8. In secrets, gajanan mishra
  9. A-DOODLE-DO, Donald R Charon
  10. Nostalgia- Song of the Expatriate, S.zaynub Kamoonpuri

Poem of the Day

poet Rupert Brooke

If I should die, think only this of me:
That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
In that rich earth a richer dust concealed;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  3. Still I Rise, Maya Angelou
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. Daffodils, William Wordsworth
  7. 1914 V: The Soldier, Rupert Brooke
  8. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  9. Alone, Maya Angelou
  10. Invictus, William Ernest Henley

Trending Poets

[Hata Bildir]