It's obvious to me he's handicapped
That he could go astray
That's why he has a companion
Who walks with him each day
Some people give them strange looks
Some simply go their way
A tall white lad about fourteen
A black woman about forty-eight
I see them in the Upper West Side
A sight for jaded eyes
This woman holding on to this young man
By the front pocket of his pants
Sometimes they'll stop and huddle
He likes to kiss her head
They seem to care for each other
The only way they can
It all seems tender and innocent
The way they are today
But soon he'll be a real young man
Who still can go astray
Today they walk through Manhattan
Not quite hand in hand
She holds on for his dear life
By the front pocket of his pants
Isn't it terrible that people judge others by what they consider profane? I like the sentiments in this poem and how you see the obvious closeness between this lady and her guide. Clearly she is happy to allow him to help her in life, what a pity that others look on and criticise. Very wise and sensitive write. HG: -) xx
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thanks for this! I love to see scenes like this; the only thing you can see is the gentle caring of the one for another; and that's all that really matters in this life.