Poverty And Doorways Poem by Douglas Scotney

Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide

Poverty And Doorways

Rating: 5.0


Confused though I am
as to which came before,
which second,
the door or the poor,

'dervish'
must have meant 'doorway' alone
before 'dervish' meant 'poor man' too,
I reckoned.

Poverty And Doorways
Wednesday, November 21, 2018
Topic(s) of this poem: chicken,door,egg,language,poverty
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
My Rumi (1207-73)says 'dervish' is Persian for 'doorway'.
my Chambers (dictionary)says 'dervish' is Persian for 'poor man'.
COMMENTS OF THE POEM
Dr Dillip K Swain 20 December 2021

A thought provoking little work... wonderful

0 0 Reply
Paul Brookes 22 November 2018

An interesting write words can be confusing or have different meanings I love the parallel. poor and doorway poor huddles in door way circular words great job enjoyed

0 0 Reply
Michael Walker 21 November 2018

You did thorough research to write this. I too have often wondered about the word 'dervish'.

0 0 Reply
Kumarmani Mahakul 21 November 2018

The door of the poor confuses. This poem is very thought provoking and amazingly penned.10

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Close
Error Success