When I was a student,
In Lucretius I read
Of the pleasure that people found
In watching from shore
The great troubles of others
On stormy and turbulent seas.
It seemed to me then
(for I knew it a truth;
the same was inside of me)
And it seems to me now—
Mankind can be very unkind.
A very timely poem and well done. And thank you for spelling Schadenfreude correctly. H
Inter-est-ing my dear Crowther, very inter-est-ing.............
I like where you were going with this one, Peter. But it ended too soon. I wanted to hear more about either the shorewatchers or the shadenfruede you find in yourself. No offense to any Germans who may be reading, but I think it is deliciously appropriate that shadenfruede comes to us from the German language.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Weird...I have a poem by the same title. Mine isn't quite so nice though - I think you must be the better person! I really enjoyed this. Hugs Anna xxx