Me too she both are shy. And, she soothes me
and speaks calmly.
Bringing me the peace
I needed at her moment of need, she needed as well.
The outside,
of such beauty
but covered never completely.
He took off my dress.
If you looked through our window
you saw,
her take off my t-shirt
and the skirt upon me which he leaves.
His scent she smells hers as well.
Never in this world thought below it,
Did you also see what you saw when
slowly;
removed were the panties which in 'love' is made transparent.
Her pink world fell into his palm.
He asks about my day of the month.
She to see the star in him.
And at that time will she say and - you will split it
and good night/days silence,
you want it too the sky and more? - And was i writing,
where she is it folded or thought that wears it out.
He must be the rainbow mixed in because;
She drank of him too sleep.
Her or that song
and she the oceans silence,
where I am good and will spill it because of her like
and she opens slowly
and she wants and to go out side of the silence.
The ink which both spilt,
and probably she likes him better just in case tomorrow.
He passes over and he says too her as he listens to her friend.
The ocean what the green muscles,
which is soft and moves it says getting near
and taste of that abundant ocean,
which is to motion being
high and above beneath her heart,
and side by side with her pushing gets it nearer
and both see it beating.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Calming words, full of interest & passion. I enjoyed it to quite a degree!