I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.
I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.
I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way
than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.
Pablo Neruda's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Sonnet XVII by Pablo Neruda )
Did you read them?
- This is human race, Aftab Alam
- God Bless The Teacher, Enoch Owusu Gyamfi
- Hunger, Kyle Schlicher
- Love don't have no name on it!, Shirley Morgan
- There Was A Time, Kyle Schlicher
- No Such Thing As Handicapped, louis rams
- Here I Am, Kyle Schlicher
- Destroy hunger, gajanan mishra
- Treachery is a Treacherous' Red, Aftab Alam
- I'll Be There, Brandon Ezzard
Poem of the Day
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
- Heather Burns
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(22 March 1941 -)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(31 May 1819 - 26 March 1892)