Carlos Drummond de Andrade


Square Dance -- English translation of Quadrilha


João loved Teresa who loved Raimundo
who loved Maria who loved Joaquim
who loved Lili
who loved nobody.
João left to the United States,
Teresa to a convent,
Raimundo died in a crash,
Maria became an old maid,
Joaquim killed himself and Lili married J. Fernandes Pinto
who hadn't been in the story.

--------
Quadrilha

João amava Teresa que amava Raimundo
que amava Maria que amava
Joaquim que amava Lili
que não amava ninguém.
João foi para os Estados Unidos,
Teresa para o convento,
Raimundo morreu de desastre,
Maria ficou pra tia,
Joaquim suicidou-se e Lili casou com J. Pinto Fernandes
que não tinha entrado na história

Submitted: Wednesday, March 24, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Square Dance -- English translation of Quadrilha by Carlos Drummond de Andrade )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Whom to, gajanan mishra
  2. Holy place, hasmukh amathalal
  3. y0ur gR0uNd uP wAtEr makEs the wind so c.., sEaN nOrTh
  4. The friends, hasmukh amathalal
  5. Haa maine mela dekha hai, Ajeet Singh Dhruv
  6. Two breaths, Christian Lacdael
  7. Archeologist, Dr PJ Raj Kamal
  8. In last leg, hasmukh amathalal
  9. Days off, Christian Lacdael
  10. Meteorologist, Dr PJ Raj Kamal

Poem of the Day

poet Sara Teasdale

I thought of you and how you love this beauty,
And walking up the long beach all alone
I heard the waves breaking in measured thunder
As you and I once heard their monotone.

...... Read complete »

   
[Hata Bildir]