I play mi music up in London town,
Where I conjure up a carnival soun’.
Pon de bridge, most of de day,
Mi steel drum, I love to play.
I help to brighten de peoples’ day,
As, cross de bridge, dey mek dere way.
Some of dem stroll; some of dem race,
But mi music put a smile on dere face.
I play dem music wid a jolly beat;
Mi music ring out so loud an’ sweet.
As mi steel drum sing its song,
One or two folk, dey dance along.
I play de drum fah many a year:
I love to spread de love an’ cheer.
Such joy to people, mi music give;
Wid out mi music, I could nah live.
Angela Wybrow's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Street Musician by Angela Wybrow )
- Break pen, hasmukh amathalal
- Water, Robert Lowell
- Soaking Up Essence Of Meaning, RoseAnn V. Shawiak
- Full interest, hasmukh amathalal
- Frozen sentiments, hasmukh amathalal
- I sink deep, hasmukh amathalal
- Haiku ' Dray ', miken newman
- I shall never be, hasmukh amathalal
- Water, Ralph Waldo Emerson
- Beside you walks a woman, Pradip Chattopadhyay
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- Daffodils, William Wordsworth
- All the World's a Stage, William Shakespeare
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- Invictus, William Ernest Henley
- The Tiger, William Blake
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
Mewlana Jalaluddin Rumi
(1207 - 1273)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Heather Burns
(28 November 1757 – 12 August 1827)