Hayyim Nahman Bialik

(9 January 1873 – 4 July 1934 / Radi, Volhynia)

Summer Is Dying - Poem by Hayyim Nahman Bialik

Summer is dying in the purple and gold and russet
of the falling leaves of the wood,
and the sunset clouds are dying
in their own blood.

In the emptying public gardens
the last strollers break their walk
to lift their eyes and follow
the flight of the last stork.

The heart is orphaned. Soon
the cold rains will be drumming.
'Have you patched your coat for winter!
Stocked potatoes against its coming?'


Comments about Summer Is Dying by Hayyim Nahman Bialik

  • Rookie Dan Yaron (6/22/2007 5:44:00 PM)

    This is a bearable translation for a bearable poem. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: sunset, purple, winter, summer, heart, rain



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]