My eyes have become as languid
As wintry leafless trees
Shivering in the drifting snow.
Tearful days have reduced me
To a ghost stranger
That no one any longer knows.
To be enamored of wrists,
Perfumed and delicate,
But of which you never kiss,
Encages the heart in sorrow.
The fading sun of a dying evening
Ushers in a lonely dusk,
There is no one with these feelings
For whom I now can trust.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The pain of a leafless tree one can feel, who has perceived the truth. Shivering in the drifting snow, your eyes have become wet. The fading sun of a dying evening conveys the emotion to the dusk. Tearful days have reduced you but we hope such days will not last for long time. You will get back your joy. Having trust on God you lead your life. This poem is very brilliantly and excellently penned...10