like dulcet lovers
twins on the Aegean
two hearts beating in time
bis vivit qui bene vivit
never shall innocent blood be shed
yet the blood of the wicked shall flow like a river
time ran by leaving bloody footprints
time mated with a vengeance
does time run down or simply run out
of time?
never shall innocent blood be shed
yet the blood of the wicked shall flow like a river
blood speaks in a rush
and mumbles in corpuscles
blood measures heartbeats in pulses
between two hearts
a silken cord of caring
never shall innocent blood be shed
yet the blood of the wicked shall flow like a river
time answers all questions
in good time
souls are thin rivers
running into the same
shivering ocean of memories
never shall innocent blood be shed
yet the blood of the wicked shall flow like a river
hearts are cymbals
beating out the old refrains
in time
He lives twice who lives well
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem