Alfred Lord Tennyson
The Death of the Old Year
Full knee-deep lies the winter snow,
And the winter winds are wearily sighing:
Toll ye the church bell sad and slow,
And tread softly and speak low,
For the old year lies a-dying.
Old year you must not die;
You came to us so readily,
You lived with us so steadily,
Old year you shall not die.
He lieth still: he doth not move:
He will not see the dawn of day.
He hath no other life above.
He gave me a friend and a true truelove
And the New-year will take 'em away.
Old year you must not go;
So long you have been with us,
Such joy as you have seen with us,
Old year, you shall not go.
He froth'd his bumpers to the brim;
A jollier year we shall not see.
But tho' his eyes are waxing dim,
And tho' his foes speak ill of him,
He was a friend to me.
Old year, you shall not die;
We did so laugh and cry with you,
I've half a mind to die with you,
Old year, if you must die.
He was full of joke and jest,
But all his merry quips are o'er.
To see him die across the waste
His son and heir doth ride post-haste,
But he'll be dead before.
Every one for his own.
The night is starry and cold, my friend,
And the New-year blithe and bold, my friend,
Comes up to take his own.
How hard he breathes! over the snow
I heard just now the crowing cock.
The shadows flicker to and fro:
The cricket chirps: the light burns low:
'Tis nearly twelve o'clock.
Shake hands, before you die.
Old year, we'll dearly rue for you:
What is it we can do for you?
Speak out before you die.
His face is growing sharp and thin.
Alack! our friend is gone,
Close up his eyes: tie up his chin:
Step from the corpse, and let him in
That standeth there alone,
And waiteth at the door.
There's a new foot on the floor, my friend,
And a new face at the door, my friend,
A new face at the door.
Alfred Lord Tennyson's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Death of the Old Year by Alfred Lord Tennyson )
Did you read them?
- Come! Let's make it happen, Asma Riaz Khan
- O Beija-flor, Von Kimball Barney
- A Sincere Apology, Tirupathi Chandrupatla
- Leaves in Colors, Tirupathi Chandrupatla
- Never Give Up, Lilly Emery
- sterilization process of our modern system, Anthony Cavuoti
- Kopje onder, Madrason writer
- five past three, Pradip Chattopadhyay
- Trapdoor, Pradip Chattopadhyay
- Gans Veer, Madrason writer
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- Still I Rise, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If, Rudyard Kipling
- Do Not Stand At My Grave And Weep, Mary Elizabeth Frye
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- The Conclusion, Sir Walter Raleigh
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(16 August 1920 – 9 March 1994)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
- Heather Burns