A confusion I have found,
That has wrapped me all around;
By creating distances large,
Between my heart and my mind,
It has snatched my borrowed existence,
From my own being;
And has placed me at the spot,
Where the objects appear,
Like ghosts mocking, laughing at me;
And I journeying,
Through the world of thoughts,
See a dot beyond the haziness,
Shinning like a tiny remote star,
Emitting faint dying yellow lights;
Perhaps it is the distant sun,
Enveloped too with the encroaching mists,
And black smoky clouds,
Being drifted by the winds of future.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem