Ready for a kiss did sun rise,
gleaming, shimmering in the April sky,
had set to bloom bouquets of love,
a rose among them caught my eye...
And made me notice for the first time
the alluring blooms of Angoora van,
and the dew drops running down her curves,
glistening in the golden sun....
They evanesced in the air, left her crimson petals free
a fragrance in air did she spread,
the mist left bare a blossom of love,
...covered in carmine hues of red...
And I did feel with my hands,
the seraph, seraph touch of rose
In blooms, in showers in waning crescent
...made she place in every prose.
The hand that penned ran across her curves,
drip-drip the blood it shed...
ran across a prickly thorn,
through hands that never hadst wept.
Left a scar, an impression of love
deep where no blade could reach,
I sealed the cracks, oh fool I was,
dug behind a deeper breach..
For the kiss awaited was never delivered,
tears did shed O! mighty earth
had set to fire myriad hues,
and had shut close each bud till next birth...
There as remnant in the carmine flesh of mine,
the deep impression of the barb did stay.
...Love never ends sans pain,
But ends here the Rosy lay..
Copyright © Yash Shinde 2014
I'm delighted you are back Yash and this is a beautifully expressed write with stunning visual details written with so much panache!
A very nice piece of work. Thanks for sharing this poem with us. Keep on writing. E.K.L.
Beautiful and very well written poem. The metaphor of rose and sun create a lovely image as well as your choice of words. Thank you for inviting me to read your poem. Liked it very much.
Hello poet friend Yash. A very well written piece, I enjoyed, Loyd PS: Please check out my new book on Amazon or Barnes and Noble, Pumpkinny Tales. Thanks for your support.
Great imagery.......fantastic love piece.......Yash...........like greater love hath no man than this, that he waited and waited till love vanished.........the nearest dream recedes unrealized...................
Good morning Yash. Thank you for your recent review of my work. Tis is another very romantic poem, well done, Loyd
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is lovely my friend.. Very beautiful and well expressed. Excellent portrayal of someone's love and comparison through nature. But this is how it works, life just goes on.. I enjoyed it.. Glad to see you back.. Good luck!