Rainer Maria Rilke
The Sonnets To Orpheus: Book 2: XIII
Be ahead of all parting, as though it already were
behind you, like the winter that has just gone by.
For among these winters there is one so endlessly winter
that only by wintering through it all will your heart survive.
Be forever dead in Eurydice-more gladly arise
into the seamless life proclaimed in your song.
Here, in the realm of decline, among momentary days,
be the crystal cup that shattered even as it rang.
Be-and yet know the great void where all things begin,
the infinite source of your own most intense vibration,
so that, this once, you may give it your perfect assent.
To all that is used-up, and to all the muffled and dumb
creatures in the world's full reserve, the unsayable sums,
joyfully add yourself, and cancel the count.
Translated by Stephen Mitchell
Rainer Maria Rilke's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Sonnets To Orpheus: Book 2: XIII by Rainer Maria Rilke )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- Learning Essence Of A Poet, RoseAnn V. Shawiak
- A Beauty Unseen, Khairul Ahsan
- Down to Earth, moez meftah
- Away she went, moez meftah
- I Need A Reason To Live Your Dream, Asma Riaz Khan
- tera didar wo, Yashvardhan Goel
- My bloody heart!, Vinaya Joseph
- Cobwebs, Liilia Talts Morrison
- Gifts of Aging, Liilia Talts Morrison
- You Will...! ! !, Asma Riaz Khan