Li Ching Chao

(1084 - 1151)

Tz'u No. 8


To the tune of "Rinsing Silk Stream"

My courtyard is small, windows idle,
spring is getting old.
Screens unrolled cast heavy shadows.
In my upper-story chamber, speechless,
I play on my jasper lute.

Clouds rising from distant mountains
hasten the fall of dusk.
Gentle wind and drizzling rain
cause a pervading gloom.
Pear blossoms can hardly keep from withering,
but droop.

Submitted: Thursday, January 01, 2004

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read poems about / on: spring, rain, wind, rose

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Tz'u No. 8 by Li Ching Chao )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Dreams, Langston Hughes
  5. And They Obey, Carl Sandburg
  6. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  7. Fire and Ice, Robert Frost
  8. Woman Work, Maya Angelou
  9. As I Grew Older, Langston Hughes
  10. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
[Hata Bildir]