Abhaya Sharma


Versailles - Translation Poem by Abhaya Sharma


Eleven miles far from Paris -
In deep forestry quite enchanting
The pride of Versailles stood alike,
Filled to brim with the feats of life
Fortunes glory and sublime
Blessed on path with a great artistry
The fascinating domes & pinnacles on earth
Those towering monuments with no dearth
Surrounded with the magnificence aloud
The green dense gardens were all around
sprinkled here-there and everywhere
The blue tinged water of lakes abound
The sonorous beautiful musical sound
came from scattered waterfalls down
The cool breeze pleasant and fragrant too
Took away worries of  all its kind
The breezy Versailles welcomes mind -
 --------------------
Abhaya Sharma, Blog June 11,2010
(Translation of a poem by Dr. Harivansh Rai Bachchan)

Submitted: Tuesday, December 11, 2012

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Form:


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Versailles - Translation by Abhaya Sharma )

There is no comment submitted by members..

Famous Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. Still I Rise
    Maya Angelou
  3. The Road Not Taken
    Robert Frost
  4. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. Caged Bird
    Maya Angelou
  8. If
    Rudyard Kipling
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
Trending Poets
Trending Poems
  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. If You Forget Me, Pablo Neruda
  4. If, Rudyard Kipling
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. Dreams, Langston Hughes
  7. Caged Bird, Maya Angelou
  8. A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
  9. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  10. Invictus, William Ernest Henley
[Hata Bildir]