Miroslava Odalovic

Rookie - 45 Points (Montenegro)

Where To/Kuda - Poem by Miroslava Odalovic

Unwalked by the path and pushed away by the world
Still you tread the same
Like crossroads of hours into time
Your shivering call is fading away
Beyond it something has winged become
Like a wound and the lungs an in-breath within
Balm-like the air is bandaging the day
In leaves, autumnly the chestnut trees are hiding
To bloom thrice at the twelfth hour
When reborn your song will be budding again
For an evening serenity and the wolf-like call
On the trace of the Moon
Lonely the echo will fade out
And the voice will be distance split
We’ll count the springs when together again
We’ll bring the bees back into hives of each heart
And put the honey into holes – each word-place it back
To the first of speech and the whisper last

Kuda

Stazom nedhodan od svijeta odgurnut
Ipak njime gaziš
Kao raskrnica sati u vremena odmiče
Drhtavi tvoj kaz
Nad njim se raskrili ko rana
I pluća u njoj udisaj
Melemno vazduh ti previja dan
U zavojima od lišća jesenje skriva se kestenje
Da tri put procvjeta časa dvanaestog
Kad rođena iznova prolistaće ti pjesma
Za smiraj večernji i za zov vučji na tragu Mjeseca
Usmljen gasiće se eho i daljinom raspolućen glas
Brojaćemo proljeća kad zajedno
Vraćaćemo pčele u košnice svakog srca
I med sa livada složiti u saće – svaku riječ
Vratiti na mjesto govora prvog
Za šapat posljednji


Comments about Where To/Kuda by Miroslava Odalovic

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, October 8, 2013

Poem Edited: Tuesday, October 8, 2013


[Hata Bildir]