The lamenting cry and life of a girl
…gone to rest in the running bus;
The beauty and life of a girl
…had been destroyed with corrosive acid;
In the earth where my protective brothers
…and dear friends live,
Why do you give birth to ruthless devils?
…O’ my mother land!
Did you feed fury and intoxication
…instead of rice and vegetables
to certain monsters? O’ answer me
…my mother of Bharat…!
How can I take vow by my heart that
…’all’ the Indians are my brothers?
I hope that your womb is the only place
…guarantied for safety in this country!
Will you take me back in you,
…my excellent mother..?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful poem with a great meaning. I just feel pity for mother's womb who gave birth so such a child. Beautiful translation, I don't know to read Tamil. I loved the poem for its beautiful message. Thanks for sharing with us.