Indira Renganathan

Aurobindo-26-Savitri-Book -2 - Poem by Indira Renganathan

An appreciation on Savitri
Book II The Book of the Traveller of the Worlds
Canto IV The Kingdoms of the Little Life
Words within inverted commas are Aurobindo's

'The spirit in a finite ignorant world'..
'Then slowly it gathers mass, looks up at Light.'
'This Nature lives tied to her origin,
A clutch of nether force is on her still; '
Out of unconscious depths her instincts leap;
A neighbour is her life to insentient Nought.
Under this law an ignorant world was made.'
Nature is natural in its destiny of ignorance too

'In a mysterious dispensation's law
A Wisdom that prepares its far-off ends
Planned so to start her slow aeonic game.'
'Then came a fierier breath of waking Life,
And there arose from the dim gulf of things
The strange creations of a thinking sense,
Existences half-real and half-dream.'
'A life was there that hoped not to survive: '

In a dwarf model of humanity
Nature now launched the extreme experience
And master-point of her design's caprice,
Luminous result of her half-conscious climb
On rungs twixt her sublimities and grotesques
To massive from infinitesimal shapes,
To a subtle balancing of body and soul,
To an order of intelligent littleness.'

'There was no brooding stress of deeper sense,
The burden of reflection was not borne:
Mind looked on Nature with unknowing eyes,
Adored her boons and feared her monstrous strokes.'
Towards a dead-end marching still the 'Little Life'
And that 'nescient haze' alone is well known.....

............My consciousness this moment,
O'Guru, I'm in invincible heights
Ineffable Thee embellishing poetic creation
My inquisitive apprehension, erring Thee may opine
May thereso, let Savitri in my self arise
Aroused thereso be knowledge and fortune

Comments about Aurobindo-26-Savitri-Book -2 by Indira Renganathan

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Wednesday, May 19, 2010

Poem Edited: Thursday, September 9, 2010

[Hata Bildir]