Treasure Island

Hardik Vaidya

(26 Dec 1969, I won't be dead till you know I am alive. / Mahuva, Gujarat, India.)

Bujhle? - Understood?


Aamee jaanee.
Kee jano? Kotow taa jaante perechow?
Bas shudhu chelebelaar oyee goal tee chadaa, shob kichu.
Football baad dao, aasshol kothaatee bolow.
Kothaa koree nee. Bhalobasha. Bhujle?
Dhur chaayee, loke bole kobitaa.

Translation:
I am aware.
What do you know? And how much?
Barring the secret behind that goal I scored in childhood, everything.
Leave football aside, what’s the real thing, speak up.
I don’t speak, tis love, understand?
Rubbish, and people say its poetry.
Hardik Mahesh Vaidya

Submitted: Sunday, April 20, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Topic(s): love

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Bujhle? - Understood? by Hardik Vaidya )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]