Hardik Vaidya

Rookie - 314 Points (26 Dec 1969, I won't be dead till you know I am alive. / Mahuva, Gujarat, India.)

Bujhle? - Understood?


Aamee jaanee.
Kee jano? Kotow taa jaante perechow?
Bas shudhu chelebelaar oyee goal tee chadaa, shob kichu.
Football baad dao, aasshol kothaatee bolow.
Kothaa koree nee. Bhalobasha. Bhujle?
Dhur chaayee, loke bole kobitaa.

Translation:
I am aware.
What do you know? And how much?
Barring the secret behind that goal I scored in childhood, everything.
Leave football aside, what’s the real thing, speak up.
I don’t speak, tis love, understand?
Rubbish, and people say its poetry.
Hardik Mahesh Vaidya

Submitted: Sunday, April 20, 2014

Topic of this poem: love

Form:


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Bujhle? - Understood? by Hardik Vaidya )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  5. Dreams, Langston Hughes
  6. If, Rudyard Kipling
  7. If You Forget Me, Pablo Neruda
  8. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  9. Tonight I can write the saddest lines, Pablo Neruda
  10. As I Grew Older, Langston Hughes

Poem of the Day

poet Oliver Wendell Holmes

WHAT flower is this that greets the morn,
Its hues from Heaven so freshly born?
With burning star and flaming band
It kindles all the sunset land:
...... Read complete »

   

Member Poem

[Hata Bildir]