Reckless and unwilling to coincide with normal tides of life,
preferring to create new and different paths and avenues into
the future.
Not letting anyone bind or tie the creative sources held with-
in the poets of this world, reaching beyond barriers, limits
and dimensions of this human life.
Wanting to break free and roam wide open ranges and frontiers
of interior universes and dimensions alone, watching totally
entranced by the silence of tranquility.
Poetry flowing incessantly from an interior waterfall, justi-
fying, climbing heights and depths of an everlasting bluened
light of the Divine's inner soul and spirituality.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem