We must never be jolly about the departure of a comrade
Like the small sailboats that come and leave the harbor
And the poor tramps who sojourns briefly on the corner.
We're a bunch of lonesome travelers, with a return date, alas
That no one actually knows. We come and we go, my friends
Today, we are alive and well; tomorrow, past, gone and bygone
Towards a nefarious destination where everyone has a page
Of eulogy. Everyone must leave earth, the universe, the landscape
One of these days, tomorrow, one of these marvelous days. The death
Of a comrade surprises no one, no one. Everyone is waiting
For this hour, everyone is waiting for the last silent ringtone
It's not just and fair. Whether we like it or not, we are wrong.
Copyright © December 2020, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Yes sir you said it well its not a surprise we all know it but still when it comes we are unable to receive it. Losing someone dear is always painful how much ever we know