আমি প্রকৃতই ভেবে অবাক হই, তুমি ও আমি কি করেছি
আমাদের প্রেমে পড়ার আগে? তখন কি আমরা প্রেমে বিবর্ণ হই নি?
শিশুর মতো কি প্রকৃতির আনন্দ উপভোগ করেছি?
নাকি আমরা কি সাতজন পথিকের মতো নাক ডেকে ঘুমিয়েছি?
এইভাবে বেঁচেছি; কিন্তু এইসব আনন্দের বাস্তবে অস্তিত্ব নেই।
যদি কোনদিন কোন সুন্দরীকে আমি দেখে থাকি
যা পাওয়ার জন্য আকাঙ্খা করেছি, তা হল তোমারই প্রতিচ্ছবি।
আর এখন আমাদের জাগ্রত আত্মাকে জানাই সুপ্রভাত
যা একে অপরের দিকে তাকাতে আর ভয় পায় না
ভালবাসার জন্য সমস্ত দিক আমরা নিয়ন্ত্রন করতে পারি
আর যেকোনো জায়গায় আমরা একটা ছোট ঘর তৈরি করতে পারি।
নাবিকদর নতুন নতুন দেশ আবিষ্কার করতে যেতে দাও,
নতুন মানচিত্র গুলোকে ভূপৃষ্ঠের সঙ্গে যুক্ত হতে দাও,
আমাদের একটা পৃথিবী নিয়ে থাকা হোক, প্রত্যেকের আলাদা জগৎ কিন্তু আবার তা এক।
আমার মুখ তোমার চোখে, তোমারটা আমার চোখে;
আর আমাদের দুটো পবিত্র হৃদয় আমাদের মুখমণ্ডলে প্রকাশিত হয়েছে।
কোথায় আমরা এমন দুটি মেরু পেতে পারি
যেখানে প্রচন্ড ঠান্ডাও নেই আবার প্রখর উত্তাপ নেই।
যা কি মারা যায় তা সঠিক অনুপাতে মিশ্রিত নয়
যদি আমাদের দুটি ভালবাসা এক হয় অথবা তুমি ও আমি
একই রকম ভালবাসি, তাহলে কেউ হারিয়ে যাব না, আমরা কেউ মরব না।
Translated by Dipankar Sadhukhan,
(Translated in Bengali) ,
Kolkata, India.
Copyrights@October02,2004.
Mobile No: +919332428425
E-mail ID: dipankarsadhukhan08@gmail.com