Babatunde Aremu


Just Before Dawn - Poem by Babatunde Aremu

Just before dawn
Ere light glows
Just as cock crows
Before the early morning bell
When earth still snores
I saw her beauty
Just natural beauty

Just before dawn
When silence reigns
When the cloud is gentle
In the silence of the dawn
When no bird sang
No frog croaks
Neither is there hooting
Nor blarring of horns
There her beauty is revealed

Yes, just natural beauty
I mean nature beauty
The clouds move in columns
Arrayed with twinkling stars
Brightened by large crescent moon
Giant trees clap their hands
Dancing joyously to the cool breeze
That oozes out from the invisible

Man snores deeply
Oblivious of the beauty around
The beauty of the dawn
Is the beauty the world needs
Where peace, joy. gentleness,
Tolerance and ordeliness reigns


Poet's Notes about The Poem

This thought came as I observed the serenity of nature just before dawn today. Wonderful nature!

Comments about Just Before Dawn by Babatunde Aremu

  • Rookie - 149 Points Laurie X3 (12/25/2013 2:23:00 PM)

    Wonderful descriptions here! My favorite time of the day. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie - 48 Points Natarajan Ramaseshan (12/13/2013 8:59:00 AM)

    A wake-up call to enjoy the beauty of nature.Very nice (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,064 Points Kanav Justa (12/13/2013 2:49:00 AM)

    .. last para is just so great... a perfect ending to this poem.... loved it completely... (Report) Reply

  • Rookie Olayinka Samson Aremu (12/11/2013 6:37:00 AM)

    Cool imagery there minstrel. Wow! The spirit of the dawn might have taken over you. Your pen wonders me bard! (Report) Reply

  • Gold Star - 7,678 Points Neela Nath (12/7/2013 7:38:00 AM)

    Oh it sounds like Wordsworth! A beautiful poem. (Report) Reply

  • Silver Star - 3,772 Points Dave Walker (12/6/2013 8:51:00 PM)

    Just before dawn can be one of the best times, a great poem. (Report) Reply

Read all 6 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, November 29, 2013

Poem Edited: Friday, November 29, 2013


[Hata Bildir]