Beneath the white wet dew-lit foxgloves,
The lichens and apricot boughs
Beneath the dusky grey church clock tower
And the ambient wet westward clouds,
Lay still my beating heart.
As silence wrestles with silence-taut
As topaz ladybirds march unduly
Through the myriad ichor of lustrous web,
Through a needle of time unravelling,
Lay still my beating heart with His.
2016 edit
Beneath the white wet dew-lit foxgloves,
The lichens and apricot boughs
Beneath the dusky grey church clock tower
And the ambient wet westward clouds,
Lay still my beating heart.
As silence wrestles with silence-taut
As a topaz, ladybirds march unduly
Through the Ichor myriads of the lustrous web,
Through a needle of time unravelling,
Lay still my beating heart.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem