O eyes hollow here and there, and
Then occasionally filled with dust
Of crumbling bastions hit by millions
Of gusts over the ancient centuries
Past; o eyes hollow here and there,
Though hollow,
You weep all the same and red,
Though the color is to fairies disclosed
And not to humans yet still the pearls
Drop from the sides of the walls
Crumbling with age and disappointed
At seeing the city inhabitants
And hearing the laments of shrouds and ghosts:
O eyes hollow here and there, and
Then occasionally filled with dust.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem