Lyudmila Purgina

Freshman - 597 Points (Russian Federation)

O.Mandelstam, Iron - Translation (Rus.) - Poem by Lyudmila Purgina

And years go as the iron troops,
And air with the iron balls is full.
It is without colour - in water ironing,
And dreamed on the pillow - as pink.


The iron truth - alive for someon e's envy,
Irony is an ovary, irony is a pistil.
And as a gland the poetry is in iron,
Running with tears in the section of outcoming.

Listen to this poem:

Comments about O.Mandelstam, Iron - Translation (Rus.) by Lyudmila Purgina

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, March 10, 2013



[Hata Bildir]