From amidst the plundered temple
And the burnt ashes of the homestead
A disinterested voice reaches Sudhangshu -
'Will you go then, in the end?'
At the day's end
Sudhangshu searches frantically
Among the ashes
For ownership deeds, broken glass bangles
The inert box of a married woman's vermilion -
The scattered beads of troubled memories.
The voice says, 'The looters have robbed you
But haven't left, they are lurking around
They are wrapped around your daily life.
The animal-visaged executioner
Bides his time
Under the vampire-wings of terror.
Even then, do not go Sudhangshu.'
The sky's blue is not yet fled.
The trees, with their gentle ways
Still fly their flag of deepest green.
The brimming river
Still shakes her waist
Like a wanton gypsy girl.
Sudhangshu too will not go
Leaving this sacred land
Like a warrior defeated in battle
For destinations unknown.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Shudhangshu by Shamsur Rahman )
- My nature is to write, gajanan mishra
- Two Rings, Shannon Paterson
- Dreams Incarnate, Dylan Engelbrecht
- The Rose, Neela Nath
- No one to question, hasmukh amathalal
- She does, hasmukh amathalal
- Multi-dimensional; heavens?, Mark Heathcote
- Watch, ramesh rai
- You Know I Do, Michael McParland
- Drowning, Neela Nath
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- Dreams, Langston Hughes
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Nothing Gold Can Stay, Robert Frost
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
- Fire and Ice, Robert Frost
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
- Heather Burns
(16 August 1920 – 9 March 1994)