It has been a few weeks that
A dirt smudged postcard with bad handwriting
Sitting in his shirt pocket.
Wherever the young man goes
The postcard goes with him.
The incorrectly spelt and awfully worded letter falls asleep
Close to the young man's chest
With its smell of village flowers,
Creepers and mimosa shrubs
And the soft rippling sound of water
On the edge of the pond.
The postcard from his sister
perturbs him at times.
The unemployed youth
Is helpless to support the family
Without a patriarch.
He stays out of harm's way
and keeps a very little involvement.
None has ever seen him in any political meetings or processions.
He has rather been searching for a job relentlessly.
Hunger and deep sighs are his constant companions.
Yet, on a terrified noon,
His chest was pierced by a sudden bullet.
The youth did not even have a chance to comprehend
Where the bullet was from.
Was it the police or was it from a terrorist?
The youth did not know.
Only the postcard, he noticed, in his pocket
Soaked up with his own blood.
[Translated from the Bengali by Zakeria Shirazi]
Shamsur Rahman's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (The Postcard by Shamsur Rahman )
The Road Not Taken
If You Forget Me
Still I Rise
Edgar Allan Poe
Stopping by Woods on a Snowy Evening
I Know Why The Caged Bird Sings
William Ernest Henley
- WE ARE HERE, Christina Sunrise
- Your love, Mark Heathcote
- Love In A Bottle, Midnights Voice
- Oh Mediterranean sea, fgbkehdguwheqi rewfgwej
- Ramblings of Devils Workshop, Nalini Chaturvedi
- BEFORE YOU CAST THE STONE, kevinsky nyaga
- Remembering you Bother, NEDRA WILSON
- Noemia de Sousa (The Poem of Joao), African Poems
- Hard Times for Horses, Janet Armstrong
- Pappou Elias' Poem, Elia Michael