The forge-fire sets a glow in the heavens,
the hammer thunders, showering the smoke with sparks.
A ruddy smithy, the white face of the moon,
and the hammer, ringing down cold dark canyons.
Li T'ai-po
tr. Hamil
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
a vivid description. is there a deeper meaning? yes or no, the word-picture is enough to hold me and make me wonder. -glen kappy