Mihai Eminescu

(15 January 1850 – 15 June 1889 / Botoşani/Moldavia)

Sonnet Vi - Poem by Mihai Eminescu

Mighty Venice now has fallen low,
One hears no songs, no sound of festive balls;
On steps of marble and through gateways falls
The pallid moon's unearthly silver glow.

Okeanos there his sorrow calls...
In him alone eternal youth does blow,
Yet on his bride would he his breath bestow,
The waves break plaintively against the walls.

The town is silent as a burial ground;
Only the priests of bygone days remain,
Saint Mark tolls sinister the midnight round;

In sombre tones his slow sibylline strain
He nightly speaks with smooth and cadenced sound;
'The dead, my child, no more come back again'.

(Translated by Corneliu M. Popescu)


Comments about Sonnet Vi by Mihai Eminescu

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, August 1, 2008



[Hata Bildir]