The Garden By Jacques Prévert Translated By Eugene Levich Poem by Eugene Levich

The Garden By Jacques Prévert Translated By Eugene Levich

Rating: 5.0


Thousands and thousands of years
Would not suffice
To tell
The tiny second of eternity
When you kissed me
And I kissed you
One morning in winter's light
In the Montsouris Park in Paris
In Paris
On Earth
The Earth that is a Star


Le Jardin

Des milliers et des milliers d'années
Ne sauraient suffire
Pour dire
La petite seconde d'éternité
Où tu m'as embrassé
Où je t'ai embrassèe
Un matin dans la lumière de l'hiver
Au parc Montsouris à Paris
A Paris
Sur la terre
La terre qui est un astre.

Tuesday, December 15, 2015
Topic(s) of this poem: love,love and life
COMMENTS OF THE POEM
Sranisha Francis 02 June 2016

The tiny second of eternity When you kissed me And I kissed you One morning in winter's light In the Montsouris Park in Paris In Paris On Earth The Earth that is a Star very beautifull thoughts....

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success