A cop’s wife lost her gold chain
inside the quarters, but snatched for gain.
The burglars broke open a locked house
and slid out with jewels like a ‘mouse’.
A priest was relieved of gold and cash
in day light, on his cheek, by a slash.
O my God, forgive these ‘born and bred’ thieves!
Around the Mongolian Noyan Uul hills
from the huge Xiongnu royal cemetery,
the grave-robbers had stolen gold in 2 B.C,
leaving other handsome goods strewn around.
The robbers have been thriving since man’s birth
and they are in temples and offices.
None can mend the hearts of this robbing- race
when their need for food and money kick-starts.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
robbing race. I like this poem. I invite you to read my poems and comment.