Treasure Island

Peter S. Quinn


The Pen Is Never Alone


If you're thought is paper worth
With words from inside grown
That your heart gave birth
Like seagulls in the sky
They fly along to sea
And every wings way try
To reach out far and be

Precious is every stone
That on your road lies
Like every true players tone
That your harp tries
There is so much that lingers
If feelings are the same
With inside touching fingers
To give your hope a flame

Oh take your height to hold
To mount the highest hill
And each experience unfold
So those steps will fulfill

Submitted: Wednesday, October 06, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (The Pen Is Never Alone by Peter S. Quinn )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

New Poems

  1. All are mine, gajanan mishra
  2. Our Air, Foster Teegarden
  3. I wear a sweater now, The Princess
  4. Morning Triku V, Steve Kittell
  5. To My Love, dr.k.g.balakrishnan kandangath
  6. Scrutinized As Being Abusive, Lawrence S. Pertillar
  7. Sting, Foster Teegarden
  8. Some Ghoul, Foster Teegarden
  9. the man of christmas, Faith Taylors
  10. My Description, Foster Teegarden

Poem of the Day

poet Rupert Brooke

If I should die, think only this of me:
That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
In that rich earth a richer dust concealed;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. If, Rudyard Kipling
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. The Road Not Taken, Robert Frost
  6. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  7. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  8. 1914 V: The Soldier, Rupert Brooke
  9. Fire and Ice, Robert Frost
  10. Invictus, William Ernest Henley

Trending Poets

[Hata Bildir]