Treasure Island

Masiela Lusha

(23 October 1985-? / Tirana, Albania)

The Polite Sea


By the polite sea I rest,
Engaging in attention
And words. By the sea
I lay, by the sea I pray,
Dropping my elbows and words
Onto her sand.

By the amorous sea
I dream. And dream. And dream.
I love the sea. I love the sea.
She is quiet and polite
Tenderly allowing me permission
To be.

Submitted: Monday, July 10, 2006
Edited: Saturday, August 14, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (The Polite Sea by Masiela Lusha )

Enter the verification code :

  • William Jackson (7/16/2006 12:59:00 AM)

    The sea in my estimation is an expression of the divine, and expression of the majesty and magnificence of God. I love the sea and the opportunity to lose all awareness of myself when I am at the sea. Great poem! (Report) Reply

Read all 2 comments »
[Hata Bildir]