Li Ching Chao

(1084 - 1151)

Tz'U No. 1 - Poem by Li Ching Chao

To the tune "Courtyard Filled with Fragrance"

Fragrant grass beside the pond
green shade over the hall
a clear cold comes through
the window curtains
crescent moon beyond the golden bars
and a flute sounds
as if someone were coming
but alone on my mat with a cup
gazing sadly into nothingness
I want to call back
the blackberry flowers
that have fallen
though pear blossoms remain
for in that distant year
I came to love their fresh fragrance
scenting my sleeve
as we culled petals over the fire
when as far as the eye could see
were dragon boats on the river
graceful horses and gay carts
when I did not fear the mad winds
and violent rain
as we drank to good fortune
with warm blackberry wine
now I cannot conceive
how to retrieve that time.


Comments about Tz'U No. 1 by Li Ching Chao

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: river, rain, moon, green, fire, fear, alone, time, flower, horse, wind



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]