(after Bernard Odendaal)
When the weavers do twitter and the doves coo
before the sun peeps red-eyed
I know that You are like always present,
and I also want to have a conversation with You.
At the traffic lights hungry You do stretch out hands,
Your rain does pour down against the window,
You know me and know about my whole day
and do comprehend each temptation and every decision.
You give the words that do flame in my poems,
it's with Your caress that the wind does comb through my hair,
where in goodness You do look at me and do sometimes laugh along,
and do walk with me and are with me even when I am tired,
where once more I do find You present
in the hearts of my wife and every child.
[Reference:"goeie kwelgees" (good disturbing spirit)by Bernard Odendaal.]
© Gert Strydom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem