Everything in the garden is rosy,
until, the frost—leans against its sharp scythe.
The rose that spent all summer long blowsy
now it is cold curled up tightly, heart writhed-
relinquishing the fight; with head nodding.
It accepts the love affair - concluded.
It's now a brisk wind & rain cannonading-
against our will, has also intruded.
Like them rattling window panes we close up.
We freeze over - sinking back to our roots.
What can adjudge this poison chalice cup
to be charged in you, and me, that dilutes-
the warm sunshine in a bare, lifeless tree
unadorned I, ask you, to still love me.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem