A.Blok, I Shan'T Come Towards Any People... - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

A.Blok, I Shan'T Come Towards Any People... - Translation (Rus.)



I shan't come towards any people,
Who're scared with gossip or praise.
I'll answer Your's only inquiry
About my silence till day.

I can well percieve silent people,
I like that they're hearing only:
Behind words through rumble unclear
There raises the Spirit eternal.

I'll go to feast-day of silence,
Where nobody'll note my face.
But I do have knowledge inside me:
My love to You is infinite case.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success