jian liying


(Cantonese poem) 浪淘沙 大雨


大雨落身边,
声浪滔天,
佛山城内几十年,
家下低迷声不断,
唔识去边!< br>
革命要争先,
瘦马挥鞭!
街头湿尽是诗篇。
忍忍埋埋心情乱,
淋下雨添!

(依首系粤语诗)

Submitted: Tuesday, April 01, 2014
Edited: Tuesday, April 01, 2014

Topic(s): life


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



What do you think this poem is about?

Comments about this poem ((Cantonese poem) 浪淘沙 大雨 by jian liying )

Enter the verification code :

  • Gold Star - 11,707 Points Gajanan Mishra (4/1/2014 9:08:00 AM)

    congratulation my dear poet, But I failed to understand, it is my fault. I am far from this language. (Report) Reply

    Rookie - 48 Points Jian Liying (6/1/2014 9:33:00 AM)

    This is in Cantonese language, I have an English one show above, thank you!

Read all 1 comments »

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. A Call to the MinuteMen, Michael Stevens
  2. Romeos morning serenade climb, Mark Heathcote
  3. Screamers, Lev Brekhman
  4. Bitter lament, Lev Brekhman
  5. Breakheart solo, Lev Brekhman
  6. Pygmalion, Lev Brekhman
  7. Be ready, Lev Brekhman
  8. The clock, Lev Brekhman
  9. In clover, Lev Brekhman
  10. Frictionless existence, Lev Brekhman

Poem of the Day

poet Charles Stuart Calverley

He stood, a worn-out City clerk —
Who'd toil'd, and seen no holiday,
For forty years from dawn to dark —
Alone beside Caermarthen Bay.
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. Dreams, Langston Hughes
  3. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Fire and Ice, Robert Frost
  6. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  7. If You Forget Me, Pablo Neruda
  8. If, Rudyard Kipling
  9. Invictus, William Ernest Henley
  10. Annabel Lee, Edgar Allan Poe

Trending Poets

[Hata Bildir]