Tyagaraja

(1767 - 1847 / India)

Enta bhAgyamu


Ragam : sAranga

Thalam : dEshAdi

Pallavi : Enta bhAgyamu ! mApAla galgitivi EvarIDu mujjagamulalO dana

Anupallavi : centajEri saujanyuDai paliki cinta bAga tOlaginci brocitivi !

Charanam : munnu nIsamIpamuna vElayu sanmunulanElla naNimAdi lIlalacE dinnagAnu pAlanamu jEsinaTu nannu gAcitivi tyAgarAjanuta


Meaning:

What good fortune is this? You are my refuge. Who is your equal in the three worlds?

You came near me talked to me with your charming face and alleviated me of all my worries.

Long ago, you did the same by protecting all the sages who realised you through the eight sidhdhis like Anima. You have done the same to me. Tyagaraja worships you.

Submitted: Thursday, January 01, 2004

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Enta bhAgyamu by Tyagaraja )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Scenario Z, Rod Lloyd
  2. IT Screams = spittin on the mortal cum.., sEaN nOrTh
  3. Some Will Leap, Rod Lloyd
  4. i'd like to be trapped in a small space .., Mandolyn Davidson
  5. Learning of deserving quality books is v.., Dr.V.K. Kanniappan
  6. From lord, hasmukh amathalal
  7. Kept In The Shadow, John Ugolo Umah
  8. Your Attachments Speak Volumes, LUVinThe NOW
  9. Lended Life, John Ugolo Umah
  10. If I Can, John Ugolo Umah

Poem of the Day

poet Pablo Neruda

I want you to know
one thing.

You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]