City
Whose mannerisms
A cult
Which
Denizens
Too flaunt
Thrived for centuries
But
Practically
Away, far, far away
Both
From historical rants
The then
City fathers
Battled
Their gums with betel
To culminate
In spittoon
That battle
Continues
And
The entire city
A spittoon.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem